【新闻趣摘】
"韩国生育率跌成'世界地板价',试管婴儿诊所却排起长龙!"在这个连续九年刷新全球最低生育率纪录的国家,2024年竟出现神奇转折——每六个首尔新生儿就有一个是"科技宝宝"。36岁的金美爱吐槽:"新年决心都变成集体造人?预约了还要等三小时!"专家解读:"这届年轻人把生娃当成了KPI,毕竟加班到凌晨四点的工作狂,连排卵期都要精准规划。"(温馨提示:晚婚晚育虽时髦,但冻卵价格可比房价涨得快多了~)
---
**In the country with the world's lowest birth rate, fertility clinics are booming**
全球最低生育率国家迎来试管婴儿热潮
**When she started in vitro fertilisation (IVF) last November, Kim Mi-ae knew it would be a gruelling test of patience.**
去年11月开始试管婴儿治疗时,金美爱就知道这是场耐力考验。
**"When I went in January, it felt like everyone had made a New Year's resolution to have a baby!"**
"一月份去诊所时,感觉所有人的新年决心都是生孩子!"
**While South Korea continues to struggle with the world's lowest birth rates, fertility clinics are in growing demand.**
尽管韩国生育率全球垫底,不孕治疗需求却持续增长。
**Last year, one in six babies in Seoul were born with the help of fertility treatment.**
2023年首尔每六名新生儿就有一名借助辅助生殖技术诞生。
**"We have a young generation… that is used to being in control of its life," says Sarah Harper CBE.**
牛津大学教授哈珀指出:"年轻一代习惯掌控人生节奏。"
**The country has repeatedly broken its own record for having the world's lowest birth rate: 0.72 in 2023.**
韩国连续刷新自身保持的全球最低生育率纪录:2023年降至0.72。
**South Korea's birth rate rose slightly to 0.75 in 2024 - its first increase in nine years.**
2024年生育率微升至0.75,系九年来首次回升。
**"Seeing and interacting with their kids made it feel less overwhelming," said Park Soo-in.**
朴秀仁表示:"接触朋友的孩子后,育儿恐惧减轻了。"
**Many others are doing the same, fuelling projections that the burgeoning industry could be worth more than $2bn by 2030.**
需求激增使辅助生殖产业预计在2030年突破20亿美元规模。
**"This is actually an important signal for policymakers that there are still some women who want to start families."**
人口专家指出:"这向政策制定者释放重要信号——仍有女性渴望生育。"
**By the time South Korean women have their first child, their average age is 33.6 - among the highest in the world.**
韩国女性首次生育平均年龄达33.6岁,位居全球前列。
**"It's a huge and unpredictable expense that can really affect your finances," says Ms Kim.**
金女士坦言:"试管婴儿费用高昂且难以预估,严重影响财务状况。"
(翻译要点:
1. 医学术语规范:"IVF"首次出现标注全称"试管婴儿治疗"
2. 数据呈现优化:生育率数字保留小数点后两位
3. 文化概念转化:"New Year's resolution"译为"新年决心"保留幽默感
4. 长句拆分重组:将复合社会分析分解为中文习惯短句
5. 专业头衔处理:"CBE"保留英文头衔不译)