【新闻麻辣烫】
"科技圈上演'抱抱门':天文学家CEO看Coldplay演唱会时和女高管激情相拥被现场大屏直播,结果第二天就'被辞职'!网友神评论:'这波操作比Coldplay的灯光秀还耀眼'。最惨的是,两人被发现后秒变'地鼠式躲镜头',可惜为时已晚——全场的手机镜头比狗仔队还敬业,直接送CEO上了失业快车道!"
---
**US tech CEO resigns after Coldplay concert embrace goes viral**
**美国科技公司CEO因Coldplay演唱会拥抱视频曝光辞职**
A US tech company says its chief executive has quit after he was apparently caught on a big screen at a Coldplay concert embracing a female co-worker, in a clip that went viral.
美国一家科技公司表示,其首席执行官已辞职,此前他在Coldplay演唱会上被大屏幕拍到拥抱一名女同事的视频在网上疯传。
Astronomer said in a statement:"Andy Byron has tendered his resignation, and the Board of Directors has accepted."
天文学家公司在声明中表示:"安迪·拜伦已提交辞呈,董事会已接受。"
---
**Concert incident details**
**演唱会事件细节**
The clip showed a man and a woman hugging on a jumbo screen at the arena in Foxborough, Massachusetts, before they abruptly ducked and hid from the camera.
视频显示,在马萨诸塞州福克斯堡的场馆大屏幕上,一男一女正在拥抱,随后突然低头躲避镜头。
The pair were identified in US media as Mr Byron, a married chief executive of Astronomer, and Kristin Cabot, the firm's chief people officer.
美国媒体确认两人为已婚的天文学家公司CEO安迪·拜伦和公司首席人力官克里斯汀·卡伯特。
The BBC has been unable to independently confirm the identities of either person in the video.
BBC未能独立核实视频中两人的身份。
---
**Company response**
**公司回应**
Astronomer, a data analytics firm based in Cincinnati, Ohio, said it had launched an internal review following the incident.
总部位于俄亥俄州辛辛那提的数据分析公司天文学家表示,事件发生后已启动内部审查。
"The company holds all employees to the highest standards of professional conduct," the statement added.
声明补充说:"公司要求所有员工保持最高标准的职业行为。"
---
**Social media reaction**
**社交媒体反应**
The viral clip sparked heated debate online, with some users joking about the"worst possible way to get fired" while others criticized what they saw as an invasion of privacy.
这段疯传的视频在网上引发热议,一些用户开玩笑说这是"被解雇的最糟糕方式",而另一些人则批评这是对隐私的侵犯。
One Twitter user wrote:"That's what you get for $500 concert tickets - unemployment and internet fame."
一位推特用户写道:"这就是你花500美元买演唱会票的结果——失业和网络名声。"
The video has been viewed over 5 million times across various platforms since it surfaced on Saturday night.
自周六晚上出现以来,该视频在各个平台的观看次数已超过500万次。
---
**Industry implications**
**行业影响**
The incident highlights ongoing concerns about workplace relationships in the tech industry, where power dynamics and corporate culture frequently come under scrutiny.
这一事件凸显了人们对科技行业职场关系的持续担忧,该行业的权力动态和企业文化经常受到审查。
Several high-profile tech executives have faced consequences for inappropriate workplace behavior in recent years.
近年来,多位知名科技公司高管因不当职场行为面临后果。
Employment lawyers note that while consensual relationships between coworkers aren't illegal, they can create conflicts of interest and HR challenges, especially when involving senior leadership.
就业律师指出,虽然同事之间的自愿关系并不违法,但可能会产生利益冲突和人力资源挑战,尤其是涉及高层领导时。