生成中...【新闻麻辣烫】
匈牙利布达佩斯市长穿着彩虹T恤去警局"喝茶"了!这位名叫卡拉乔尼的老兄在6月28日顶着总理欧尔班的禁令,硬是让20万人参加了骄傲大游行——结果现在被警方以"组织非法集会"嫌疑传讯,最高可能面临一年监禁。最刚的是,他在警局门口对200名支持者放话:"在布达佩斯,自由和爱都不可被禁止!"(OS:建议匈牙利政府改名叫"禁止局",毕竟他们这两年先是废除了跨性别者法律认可,又禁止向未成年人展示同性恋内容,现在连彩虹游行都要管...)
---
**Budapest mayor questioned by police over banned pride march**
**布达佩斯市长因组织被禁骄傲游行接受警方问询**
Budapest Mayor Gergely Karacsony appeared at Hungary's National Bureau of Investigation on Friday as a suspect in helping to organise a banned LGBTQ march in the city.
布达佩斯市长盖尔盖利·卡拉乔尼周五以"协助组织被禁LGBTQ游行"嫌疑人身份接受匈牙利国家调查局问询。
---
**Wearing a rainbow T-shirt featuring the capital's coat of arms, Karacsony told supporters:"Neither freedom nor love can be banned in Budapest".**
**身着市徽彩虹T恤 市长宣称"自由与爱不可禁"**
身着印有市徽的彩虹T恤,卡拉乔尼向支持者表示:"在布达佩斯,自由和爱都不可被禁止"。
---
**If charged and convicted, the mayor could face up to a year in prison for organising and encouraging participation in the banned event.**
**若定罪最高面临一年监禁**
若被起诉并定罪,这位市长可能因组织和鼓励参与被禁活动面临最高一年监禁。
---
**"They described the accusation. I said that I considered this to be unfounded," Karacsony told about 200 supporters after being questioned for over an hour.**
**称指控毫无依据 将提出申诉**
在被问询一小时后,卡拉乔尼向约200名支持者表示:"他们描述了指控内容,我表示这毫无依据并将提出申诉"。
---
**The annual pride march had been in doubt since March when Hungary's nationalist government passed a law restricting gatherings promoting homosexuality under child protection laws.**
**三月立法后年度游行陷僵局**
自匈牙利民族主义政府3月通过以保护儿童为由限制宣传同性恋的集会法后,年度骄傲游行便陷入困境。
---
**It was the latest measure from Prime Minister Viktor Orban's government targeting Hungary's LGBTQ+ community, following 2020's abolition of transgender legal recognition and a 2021 law banning LGBTQ content for minors.**
**欧尔班政府系列限制措施最新动作**
这是欧尔班总理政府针对LGBTQ+群体的最新举措,此前2020年废除跨性别法律认可,2021年立法禁止向未成年人传播LGBTQ内容。
---
**Despite the ban, Karacsony defiantly vowed:"Budapest city hall will organise the Pride march as a local event on 28 June," arguing police could not ban municipal events.**
**市长硬刚禁令坚持举办**
尽管禁令当前,卡拉乔尼仍强硬宣称:"布达佩斯市政府将于6月28日以地方活动形式组织骄傲游行",坚称警方无权禁止市政活动。
---
**Organisers say a record 200,000 people joined the rally, which turned into an anti-government protest despite threats of €500 fines for attendees.**
**20万人破纪录参与 演变成反政府抗议**
组织者称破纪录的20万人参与游行,尽管参与者可能面临500欧元罚款,活动仍演变为反政府抗议。
---
**Police ultimately took no action against attendees, but the National Bureau of Investigation launched a probe against an"unknown perpetrator" for organising the rally.**
**警方未处罚参与者但立案调查"未知组织者"**
警方最终未对参与者采取行动,但国家调查局以"未知组织者"涉嫌组织集会立案调查。
---
**Accompanied by his lawyer, Karacsony refused to answer investigators' questions, instead submitting a written statement.**
**律师陪同拒答提问 提交书面声明**
在律师陪同下,卡拉乔尼拒绝回答调查人员提问,仅提交书面声明。
---
**The mayor's rainbow T-shirt, featuring Budapest's coat of arms altered with rainbow colors, has become a symbol of resistance against Orban's policies.**
**市徽彩虹T恤成反抗象征**
市长身着市徽彩虹配色T恤,已成为反抗欧尔班政策的象征。
---
**International human rights groups have condemned Hungary's anti-LGBTQ laws, with Amnesty International calling the pride march ban"a blatant attack on fundamental freedoms".**
**国际人权组织谴责匈反LGBTQ法律**
国际人权组织谴责匈牙利反LGBTQ法律,国际特赦组织称游行禁令是"对基本自由的公然攻击"。
---
**The European Parliament has repeatedly criticized Orban's government for undermining LGBTQ rights, with some MEPs calling for EU funding cuts to Hungary over the issue.**
**欧洲议会多次批评 或削减欧盟资金**
欧洲议会多次批评欧尔班政府损害LGBTQ权利,部分议员主张因此削减对匈欧盟资金。
---
**Karacsony, a potential challenger to Orban in future elections, has positioned himself as a defender of liberal values in increasingly conservative Hungary.**
**市长或成欧尔班未来选举对手**
作为欧尔班未来选举的潜在挑战者,卡拉乔尼在日益保守的匈牙利自居自由价值观捍卫者。
---
**Analysts say the pride march controversy highlights growing tensions between Budapest's liberal local government and Orban's nationalist administration.**
**分析指事件凸显地方政府与中央矛盾**
分析人士称骄傲游行争议凸显布达佩斯自由派地方政府与欧尔班民族主义中央政府日益紧张的关系。
---
**Similar clashes have occurred over migration policy, academic freedom and control of Budapest's universities in recent years.**
**近年多领域政策冲突频发**
近年来在移民政策、学术自由和布达佩斯大学管理权等方面也爆发过类似冲突。
---
**The next hearing in the case is expected within 30 days, with Karacsony's supporters planning larger demonstrations.**
**下月将再开庭 支持者酝酿更大示威**
案件预计30日内再次审理,市长支持者正筹划更大规模示威活动。