生成中...【新闻趣读】爱泼斯坦案又出幺蛾子!受害者怒斥"麦克斯韦尔可能被特赦"的传闻,称这让她"既愤怒又恶心"。这位英国社交名媛刚被悄悄从佛罗里达监狱转移到德克萨斯"度假村式"低安保监狱,气得受害者直呼"难道有钱人坐牢也能升级VIP套餐?"白宫虽然嘴上说"没讨论宽大处理",但网友发现特朗普最近发的推特全是心心眼表情——该不会是要给"老友记"开绿灯吧?(友情提示:想围观美国司法系统如何对待权贵的观众,请备好降压药)
---
Epstein accuser 'angry and disgusted' by Maxwell pardon speculation
爱泼斯坦案受害者对麦克斯韦尔可能获赦的猜测表示"愤怒与恶心"
1 day ago Share Save Laura Kuenssberg BBC Newsnight Share Save
1天前 分享 保存 BBC《新闻之夜》劳拉·昆斯伯格 分享 保存
BBC
BBC
One of Jeffrey Epstein's accusers has said she feels"angry and disgusted" by speculation that Ghislaine Maxwell could be pardoned following her recent prison transfer. Haley Robson, who testified against the convicted sex offender in 2021, told BBC Newsnight the rumours had left survivors"retraumatised". Maxwell, Epstein's former girlfriend and accomplice, was recently moved from a high-security Florida prison to a low-security facility in Texas. The Bureau of Prisons said the transfer was routine, but did not explain why it occurred now.
杰弗里·爱泼斯坦的一名指控者表示,她对吉斯莱恩·麦克斯韦尔近期转狱后可能获赦的猜测感到"愤怒和恶心"。2021年作证指控这名已定罪性犯罪者的海莉·罗布森告诉BBC《新闻之夜》,这些谣言让幸存者们"再次受到创伤"。麦克斯韦尔是爱泼斯坦的前女友和共犯,最近从佛罗里达州的高度安全监狱转移到德克萨斯州的低度安全设施。联邦监狱管理局称此次转移是常规操作,但未说明为何现在进行。
White House press secretary Stephanie Grisham said"no leniency is being given or discussed" for Maxwell, who is serving a 20-year sentence for sex trafficking and other crimes. But the timing of the transfer - coming weeks after President Trump said he would"look at" the case - has fuelled speculation. Maxwell was a regular visitor to Trump's Mar-a-Lago resort in the 1990s, and the president has previously called her a"great friend".
白宫新闻秘书斯蒂芬妮·格里沙姆表示,对麦克斯韦尔"没有给予或讨论宽大处理",她因性交易等罪名正在服20年刑期。但转移的时机——在特朗普总统表示会"考虑"此案几周后——引发了猜测。麦克斯韦尔在1990年代经常光顾特朗普的海湖庄园,总统此前称她为"好朋友"。
Ms Robson, now 34, was 17 when she says she was recruited by Maxwell to give Epstein massages that turned sexual."The idea that she could walk free while we live with this pain every day makes me sick," she told Newsnight."It sends the message that if you're rich and connected, justice doesn't apply to you."
现年34岁的罗布森表示,17岁时被麦克斯韦尔招募为爱泼斯坦按摩,后来变成性行为。"想到她可能获释而我们每天忍受这种痛苦,我就感到恶心,"她告诉《新闻之夜》。"这传递的信息是,如果你有钱有势,正义就不适用于你。"
The Bureau of Prisons said Maxwell's new facility - FCI Aliceville in Alabama - houses non-violent offenders and has amenities including a swimming pool and tennis courts. Inmates live in dormitory-style housing rather than cells. Maxwell's lawyers have said the move was for"safety reasons", noting she has been assaulted twice in prison. But victims' advocates see it as the first step toward possible clemency.
联邦监狱管理局表示,麦克斯韦尔的新设施——阿拉巴马州的FCI Aliceville监狱——关押非暴力罪犯,并设有游泳池和网球场等设施。囚犯住在宿舍式住房而非牢房。麦克斯韦尔的律师称此举是出于"安全原因",指出她在监狱中两次遇袭。但受害者权益倡导者认为这是可能宽大处理的第一步。
Epstein died in a New York jail in 2019 while awaiting trial on sex trafficking charges. His death, ruled a suicide, sparked numerous conspiracy theories given his ties to powerful figures including Prince Andrew, Bill Clinton and Donald Trump. Maxwell's 2021 conviction was seen as a measure of justice for his victims, but many feel the full story of Epstein's network remains untold.
爱泼斯坦2019年在纽约监狱等待性交易指控审判期间死亡。他的死亡被裁定为自杀,鉴于他与安德鲁王子、比尔·克林顿和唐纳德·特朗普等有权势人物的关系,引发了许多阴谋论。麦克斯韦尔2021年的定罪被视为对其受害者的一种正义,但许多人认为爱泼斯坦网络的完整故事仍未揭晓。
With additional reporting by Tom Bateman in New York
纽约记者汤姆·贝特曼补充报道