【新闻趣读】
当美国学霸们被母校"伤透了心",英国举着小旗高喊:"来我这搞科研,管够!"特朗普政府一边削减大学经费,一边把天才们逼成了"跨国打工人"。最新数据显示,英国正成为美国科研人才的"备胎首选",甚至有望逆袭成"正宫"。这场人才争夺战里,女王陛下的王国能成功"捡漏"吗?
---
**AMERICANS LIKE Britain.**
美国人钟情英国。
**Ask restless American graduates where they would most like to move, and it often tops the list.**
若问那些不安分的美国毕业生最向往的迁徙之地,英国常居榜首。
**So it is no surprise that, as the Trump administration has attacked America’s top universities and slashed funding for research, American interest in British-based science and tech jobs spiked.**
因此毫不意外,当特朗普政府抨击美国顶尖学府并削减科研经费时,美国人对英国科技职位的兴趣激增。
**Britain has a rare opportunity to snap up disillusioned American boffins, as well as global talent that might once have chosen America.**
英国正迎来千载难逢的机遇:既能吸纳幻灭的美国学者,还能招揽那些原本可能选择美国的全球人才。
**Will it seize it?**
它会把握住吗?
(注:译文采用"幻灭的美国学者"对应"disillusioned American boffins",保留口语化表达;"snap up"译为"吸纳/招揽"体现主动争夺态势;结尾问句短促有力,呼应原文悬念)